Дни недели на испанском

Los días de la semana:

  • El lunes – понедельник
  • El martes – вторник
  • El miércoles – среда
  • El jueves – четверг
  • El viernes – пятинца
  • El sábado – суббота
  • El domingo – воскресенье

 

  1. В испаноговорящих странах неделя начинается с понедельника (в английском — с воскресенья)
  2. дни недели пишутся с маленькой буквы.
  3. все дни недели — мужского рода
  4. Обязательным является использование артикля перед названием дня недели.
    — Yo trabajo siempre el martes por la mañana. (Во вторник утром я всегда работаю).
    — Nosotros descansamos el sábado y el domingo. (Мы отдыхаем в субботу и воскресенье).
  5. Множественное число дней недели с понедельника по пятницу образуется следующим образом:
    — El lunes, el martes, el miércoles, el jueves y el viernes.
    — Los lunes, los martes, los miércoles, los jueves y los viernes.
  6. Множественное число субботы и воскресенья соответственно:
    — El sábado, el domingo.
    — Los sábados, los domingos.
  7. Можно использовать для дней недели артикли единственного и множественного числа, это не имеет значения, если речь не идет о каком-нибудь конкретном дне.
    — Siempre trabajo el martes = Siempre trabajo los martes (Я всегда работаю во вторник).
  8. Если мы говорим о каком-то конкретном дне, то нужно говорить в единственном числе:
    — El jueves 9 de marzo del 2017 no trabajé (В четверг, 9 марта 2017 года я не работал).

Испанские дни недели связаны с астрологией и религией:

Понедельник — Lunes — Луна,  Вторник — Martes  —  Марс, Среда — Miercoles  — Меркурий, Четверг  — Jueves  — Юпитер , Пятнгица — Viernes  — Венера , Суббота — Sabado (dia de sabbath) — День шабата, Воскресенье — Domingo (Dia de domini) — День бога

 

Полезные выражения с днями недели:

  • hacer San Lunes — не работать в понедельник
  • dar a uno con la del martes — убить, прикончить кого-либо; навредить; напакостить.
  • no ser cosa del otro jueves — не представлять особой важности (интереса)
  • comer de viernes — постничать, поститься
  • haber aprendido (oído) en viernes una cosa — без конца повторять кстати и некстати что-либо
  • la semana que no tiene viernes — после дождичка в четверг
  • no ayunarle a uno los viernes — не верить чьим-либо словам
  • hacer (de) sábado — производить еженедельную уборку
  • hacer domingo — прогулять рабочий день
  • salir con un domingo siete — нести околесицу; сказать глупость; ляпнуть; попасть пальцем в небо